Si vous avez du mal a afficher les caracteres voyez sur le site la rubrique Informatique qui explique "tout".
Nous proposons ci dessous une petite serie de
pages pour :
-
se faire l'oreille et
- voir la composition des caracteres en mots.
C'est, il me
semble, et il semble a tout le
monde qui fait du/des chinois en
fait, la base des langues chinoises
:
- tonales avant
tout. Le ton est porteur de
sens.
- la composition des caracteres fait le mot ( et rarement 1 seul
caractere ). Oublions 1 caractere=1 mot.
J'ai entendu que les chinois,
enfants, apprennent (apprenaient ) les caracteres et le son, sans aucune notion
de sens.
Puis dans une lecon ulterieure ils composaient en mots. A HK ils apprennent les mots directement, donc des combinaisons de
caracteres.
Je ne
sais ce qui est mieux. Il me semble que le cote 1 caractere/1 son puis les
combinaisons est plus efficace mentalement.
C'est aussi plus
abstrait.
Pour
les sons, je n'en ai pas pour l'instant, il y a un site web "chinawestexchange" qui met quelques
fichiers son.
Je ferai plus tard, le temps de trouver des outils pour
enregistrer et decouper les fichiers son pour ne retenir que le caractere en
question ou le bout de phrase.
En
attendant, l'exercice que je vous
propose ( ci dessous ) consiste a trouver une serie de caracteres
qui, en se derivant a ton different prennent un sens
different, en lui meme ou par
composition si le car n'est pas utilise
seul. Attention aux regles de
changement de ton par composition.
L'exercice consiste pour vous a :
-
trouver le caractere
dans des bases de donnees
- mettre le ton en cantonais et en
mandarin.
- trouver des mots par composition, et mettre le ton sur les autres
caracteres
Notez, pour cette liste ci-dessous, les mots combines sont
valables pour l'ecrit. En parlant cantonais il se peut que ce soit
different.
Surtout, completez la liste.
Les SEUNG
雙 - seung1- Double - paire-couple
雙人床 - lit double
雙手 - des deux mains
雙方 - des deux
cotés
雙目- jour
pair
雙生子 - jumeaux
雙目失月- etre aveugle des deux
yeux
想 - seung1 -
Penser
想
一想 - repenser
à
想不月開 - prendre trop au
serieux
想法
- idée,
notion, pensée
( Notez notre FA de france/francais
)
想要 - vouloir, espérer,
désirer
想豕-avoir le mal de la maison,
nostalgique
相 - seung1 - photographie,
regarder
睇相
regarder la face ="lire les lignes de la
main"
相士 voyante ( prédit l'avenir )
相干
avoir quelque chose a voir ( cela a quelque chose a voir
avec ... )
相片-
la photographie, image
相生 - etre complementaire, se
complementer
相好- bon ami, avoir une histoire d'amour avec
qqn
相見
- se
rencontrer
相信- croire en
Les fu
夫 - fu1 - Le mari, un
homme
夫 人 -
Madame
夫 子- un
léttré
苦 - fu1
- Amer
苦力- coolie,
labourer
苦工-
esclave,sueur
苦工夫- travail
epuisant
苦心- grande peine
苦水- douleur,eau amer ( sens de la peine et pas le gout de
l'eau )
苦行- ascetisme, austerite,
mortification, faire des efforts tres durs,auto-torture
苦海 - abysse de misere
苦樂- joies et peines
富 - fu3
- Riche
富甲天下- mot a mot=lle plus
riche sous le ciel=le plus riche au monde
富有 - etre
riche
扶 - fu4 - Supporter,
assister...
扶手- accoudoir,
maincourante d'escalier mecanique
婦 - fu5 - La
femme
婦道 - vertues feminines
婦節 - journee des femmes
父 - fu6 - Le père
父子-
pere et fils
父女- pere et
fille
父母- parents
外父 - beau pere
?